Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 95.3% (1228 of 1288 strings)
This commit is contained in:
Anonymous 2020-05-03 10:44:27 +00:00 committed by sfan5
parent 51656cd96d
commit f0513a9d46

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 10:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-03 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/ru/>\n" "minetest/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -2268,6 +2268,8 @@ msgid ""
"Center of light curve boost range.\n" "Center of light curve boost range.\n"
"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
msgstr "" msgstr ""
"Центр диапазона увеличения кривой света,\n"
"где 0.0 — минимальный уровень света, а 1.0 — максимальный."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2487,6 +2489,11 @@ msgid ""
"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
"intensive noise calculations." "intensive noise calculations."
msgstr "" msgstr ""
"Контролирует ширину туннелей, меньшее значение создаёт более широкие туннели."
"\n"
"Значение >= 10.0 полностью отключает генерацию туннелей и позволяют "
"избежать\n"
"интенсивного расчёта шумов."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crash message" msgid "Crash message"
@ -2748,6 +2755,8 @@ msgid ""
"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
"Required for IPv6 connections to work at all." "Required for IPv6 connections to work at all."
msgstr "" msgstr ""
"Включить поддержку IPv6 (для клиента и сервера).\n"
"Это необходимо для работы IPv6-соединений."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""