diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index d80ae3330..51863b29c 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-01 16:25+0000\n" -"Last-Translator: BlackImpostor \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-03 05:33+0000\n" +"Last-Translator: lotigara \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Все дополнения" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Already installed" -msgstr "Уже скачанно" +msgstr "Уже установленно" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Игры" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Install" -msgstr "Скачать" +msgstr "Установить" #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua msgid "Install $1" @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgstr "" "интерполяцией для сохранения четкости пикселей. Это устанавливает " "минимальный размер текстуры\n" "для увеличенных текстур; большие значения выглядят чётче, но требуют больше\n" -"памяти. Рекомендуются степени числа 2. Эта настройки применяется только " +"памяти. Рекомендуются степени числа 2. Эта настройки применяется ТОЛЬКО " "если\n" "билинейный/трилинейный/анизотропный фильтр включен.\n" "Это также используется для автомасштабирования как основной размер для\n" @@ -6766,7 +6766,7 @@ msgid "" "World directory (everything in the world is stored here).\n" "Not needed if starting from the main menu." msgstr "" -"Папка мира (всё в мире хранится в ней).\n" +"Директория с миром (всё в мире хранится в ней).\n" "Не требуется при запуске из главного меню." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6850,15 +6850,15 @@ msgstr "Y-уровень морского дна." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL" -msgstr "Ссылка" +msgstr "cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -msgstr "Таймаут загрузки файла с помощью cURL" +msgstr "Таймаут загрузки файла cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL interactive timeout" -msgstr "Таймаут взаимодействия с cURL" +msgstr "Таймаут взаимодействия cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit"